Притворись моим мужем - родственники

Уже из названия новой романтической комедии «Притворись моим мужем» /2025/ ясно, что её фабула построена на двусмысленных ситуациях, возникающих из недоразумения, а точнее, из-за обмана. Программист Роман (в исполнении Дмитрия Власкина, по совместительству – режиссёра фильма) не очень любит свою строгую и дотошную начальницу Викторию (Диана Пожарская). Разработка нового приложения для знакомств через Интернет затянулась, однако об этом ни в коем случае не должен узнать потенциальный покупатель из-за рубежа – шейх Шахин (Павел Прилучный). Предстоит командировка в Дубай для завершения сделки, однако возникла одна загвоздка: контрагент, известный трепетным отношением к вопросам семьи и чести, просит симпатичную российскую бизнес-леди (как назло, холостячку) приехать вместе с супругом. Единственным мало-мальски достойным кандидатом как раз и становится Рома, соглашающийся на авантюру ради спасения коллег… Сценаристы Ерзия Ертлес и Гайк Асатрян использовали достаточно распространённый сюжетный ход, заставивший вспомнить другие увлекательные юмористические кинопроизведения, в которых так или иначе действуют фальшивые родственники.

 Курортный роман

Сцены фильма Власкина, действие которых разворачивается в офисе, неизбежно напоминают события «Служебного романа» /1977/, ремейк которого с подзаголовком «Наше время» (именно ремейк, а не модернизированную версию пьесы «Сослуживцы» /1971/ Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова) ещё в нулевые снял Сарик Андреасян – один из продюсеров ленты Дмитрия. А в тот момент, когда делегация прибывает в крупнейший мегаполис Объединённых Арабских Эмиратов, в памяти всплывает другой немеркнущий советский кинохит – «Будьте моим мужем» /1981/. Вероятно, и перекличка названий неслучайна… В легендарной лирической комедии главным героям тоже приходится изображать супружескую чету. Врач-педиатр Виктор (Андрей Миронов), в кои-то веки выбравшийся в отпуск на юг, по доброте душевной соглашается помочь Наталье (Елена Проклова) уладить проблему с хозяйкой арендованной комнаты (Нина Русланова), выдав себя за её благоверного. Алла Сурикова и сценарист Эдуард Акопов постарались не ограничиться недоразумениями, порождаемыми невинным обманом: мужчина и женщина, поначалу испытывавшие взаимную антипатию, приходят к пониманию того, что обрели друг друга. Примерно то же самое происходит с Романом и Викторией. Совпадение?

Когда отец – герой

Решение отечественной компании-дистрибьютора выпустить в кинопрокат картину под заголовком «Папа – мой любовник» /1991/ оказалось не очень удачным. Публику, скорее, оттолкнуло эпатажное название, пусть и соответствующее сюжету. В пику персонажам картин Аллы Суриковой и Дмитрия Власкина, Вероник (дебютантка Мари Жиллен мгновенно получила известность) решает скрыть факт родства с родителем – с находящимся в разводе Андре (Жерар Депардье). Мало того, чтобы впечатлить местного паренька Бенжамена (Патрик Милле), четырнадцатилетняя француженка выдаёт себя за содержанку импозантного мужчины, которому приписала уголовное прошлое и статус секретного агента. Естественно, это становится поводом для череды пикантных ситуаций. А между тем режиссёр-сценарист Жерар Лозье намекнул на пафосное стихотворение Виктора Гюго «Mon père, ce héros» /1859/. Лента «Мой папа – герой» получилась забавной, трогательной, главное же, совершенно не пошлой. Спустя три года вышел англоязычный (хотя и совместного, франко-американского производства) ремейк, лишённый, увы, обаяния и непосредственности оригинала. Не спасла даже игра Депардье, согласившегося повторить роль Андре (естественно, за больший гонорар).

 Не умеешь врать – не берись

Фамилия Вайсберг сегодня ассоциируется с незатейливыми эксцентрическими комедиями, нередко пародийного свойства, которые пользовались ощутимым коммерческим успехом, но регулярно (и чаще – заслуженно) подвергались разносу в печати и Интернет-изданиях. Сравнительно недавно он рискнул адаптировать под американские реалии шедевр Эльдара Рязанова, «порадовав» курьёзной «Иронией судьбы в Голливуде» /2022/. И ведь это не первая попытка урождённого Марюса Бальчюнаса, учившегося режиссуре как во ВГИКе, так и в киношколе при Университете Южной Калифорнии, покорить «фабрику грёз». Он ещё на заре карьеры снял трагикомедию «Старший сын» /2006/ по одноимённой пьесе Александра Вампилова. Увы, история угонщика Бо, уверяющего пожилого кларнетиста Макса, что является его отпрыском, получилась средней. Это тем более очевидно нашим зрителям, помнящим версию Виталия Мельникова. Раде Шербеджия всё-таки не сравниться с Евгением Леоновым, а Шейну Уэсту – далеко до Николая Караченцова.

Кругом сплошное притворство

Любопытно, что помимо давней работы Аллы Суриковой название постановки Власкина отсылает сразу к нескольким картинам поновее. Причём во всех случаях – к локализованным российским вариантам названия. Как в данной связи не упомянуть комедию «Притворись моей женой» /2011/ (хотя выражение «Just Go with It» переводится «Просто иди с этим») – осовремененную адаптацию пьесы «Цветок кактуса» /1964/ Пьера Барийе и Жана-Пьера Греди, уже привлекавшую внимание кинематографистов? На сей раз Адам Сэндлер исполняет роль пластического хирурга Дэнни, извлекавшего в отношениях с представительницами слабого пола немалую выгоду, уверяя, будто женат, и расписывая ужасы своего неудачного брака, пока встреча с молоденькой Палмер не заставила его пожалеть о затянувшейся мистификации.

 В ромкоме «Притворись моим мужем» /2011/ (в оригинале «You May Not Kiss the Bride», то есть «Ты не можешь поцеловать невесту») фотографу Брайану Лайтхаусу приходится заключить фиктивный брак с Машей Никитиной, чтобы расплатиться по долгам с её отцом-бандитом Влатко. Важное условие – новоиспечённый супруг не должен прикасаться к своей дражайшей половине… 

 Наконец, во французской комедии «Притворись моим парнем» /2013/ (на самом деле «20 ans d’écart» – «Разница в 20 лет») жизнь редактора молодёжного журнала Rebelle радикально меняется после того, как поползли слухи о её интимных отношениях с юношей по имени Бальтазар. И это лишь несколько примеров!

 Быть в тренде

Таким образом, можно смело констатировать, что отношения Романа и Виктории волей-неволей отвечают ведущим тенденциям. Дескать, притворяться и обманывать ради достижения целей не только не предосудительно, но и модно. Вот только неправда рано или поздно вскроется – и ни к чему хорошему это не приведёт, даже если ложь во спасение (сослуживцев из Москвы) в итоге обернётся счастьем, как и положено в сказках. А как отнеслись зрители к фильму, призывающему быть честными, в первую очередь – честными с самими собой?

 Изначально предполагалось, что картина выйдет в кинопрокат зимой 2025-го года (в пресс-релизах фигурировала точная дата – 6-е февраля), однако компания-дистрибьютор «Атмосфера Кино» отложила выпуск на четыре месяца. Стартовав 12-го июня, фильм занял по итогам премьерного уикенда седьмое место (и пятое – среди новинок), принеся чуть больше RUB17 млн. Наибольшим спросом тогда пользовалась другая комедия – «На деревню дедушке» /2025/ Владислава Богуша, обеспечившая поступление в кинотеатры свыше RUB142 млн. Окончательные кассовые сборы постановки Власкина составили RUB31,1 млн. (плюс около RUB1 млн. дала демонстрация в СНГ за пределами России). Показатели не назовёшь выдающимися, однако «Притворись моим мужем» оказался гораздо теплее встречен аудиторией онлайн-кинотеатров, попав в число лидеров по просмотрам. Это закономерно: некоторые романтические комедии настраивают на восприятие в уютной домашней обстановке.